Parts Lookup    Parts by Category


Honeywell RTH111

Non-  
Programmable  
Thermostat  
RTH111  
Series  
RTH111B1042  
Owner’s Manual  
Read before installing  
For help please visit  
honeywellhome.com  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
Identify System Type  
This thermostat is compatible with the following systems:  
Gas, oil or electric furnace  
Central air conditioner  
Hot water system with or without pump  
Millivolt system  
Central heating and cooling system  
Heat pump without auxiliary/backup heat  
Do you need assistance? We are here to help.  
Call 1-800-468-1502 for wiring assistance before  
returning the thermostat to the store.  
This thermostat cannot be used on heat pumps with  
backup heat or on multistage systems.  
ATTENTION: MERCURY RECYCLING  
NOTICE  
This product does not contain mercury.  
However, this product may replace a product  
that contains mercury. Mercury and products  
containing mercury should not be discarded in  
household trash.  
Hg  
For more information on how and where to  
properly recycle a thermostat containing  
mercury in the United States, please refer to the  
Thermostat Recycling Corporation at  
www.thermostatꢀrecycle.org.  
NO MERCURY  
SANS MERCURE  
For mercury thermostat recycling in Canada,  
please refer to Switch the Stat at  
www.switchthestat.ca  
NOTICE: To avoid possible compressor damage, do not run air  
conditioner if the outside temperature drops below 50 °F (10 °C).  
Customer assistance  
For assistance with this product, please visit  
honeywellhome.com  
Or call Resideo Customer Care tollꢀfree at  
1
-800-468-1502.  
To save time, please note your model  
number and date code before calling.  
Pull at bottom to remove thermostat from  
wallplate.  
Turn thermostat over to find model number  
and date code.  
RTHXXXX  
M32707  
2
Table of contents  
Installation  
Appendices  
Installation.......................................................3  
Advanced Installation ................................8  
Troubleshooting.........................................12  
Limited warranty........................................13  
About your new thermostat  
Controls and Home screen  
quick reference...........................................10  
Compressor protection...........................11  
Replace batteries.......................................11  
1
Turn Off Power to Heating/Cooling System  
or  
Circuit breaker Heating/cooling system  
box  
power switch  
3
2
Remove Old Thermostat  
Remove old thermostat but leave wallplate with wires attached.  
If you have an older thermostat with  
a sealed mercury tube, turn to page  
for proper disposal instructions.  
Do not remove wallplate yet  
2
Terminal  
designation  
C
3
Label Wires with Tags  
Label the wires using the supplied wire labels as you disconnect them.  
Wire Labels  
C
www.honeywellhome.com  
Terminal designation  
4
Separate Wallplate from New Thermostat  
Remove wallplate from the new thermostat and mount onto wall.  
TO REMOVE WALLPLATE  
PULL HERE  
M32731  
Wallplate  
4
5
Mount Wallplate  
Mount the new wallplate using the included screws and anchors.  
W
A
M32714  
Drill 3/16ꢀin. (4,76 mm ) holes for drywall  
Drill 3/32ꢀin. (2,38 mm ) holes for plaster  
6
Connect Wires  
Simply match wire labels.  
If labels do not match letters on the thermostat, check “Alternate Wiring” on  
page 6 and connect to terminal as shown (see notes, below).  
WIRE  
HOLE  
LABELED  
WIRES  
INSERT WIRES  
AND TIGHTEN  
SCREWS  
Remove metal  
jumper if you  
have both R and  
Rc wires.  
SCREW  
Not  
W
Used  
M32732  
We are here to help. Call 1-800-468-1502 for wiring assistance.  
5
Alternate Wiring  
If labels do not match letters on the thermostat, check the chart below and  
connect to terminal as shown here (see notes, below).  
4
4
B
O
G
Y
W
NOT  
R
Rc  
USED  
M32734  
If wires will be connected to both R and Rc terminals, remove metal  
jumper.  
Do not use C or X. Wrap bare end of wire with electrical tape.  
If you have a heat pump without auxiliary/backup heat connect O or B,  
not both. If you do not have a heat pump, do not connect B. Wrap bare  
end of wire with electrical tape.  
Place a jumper (piece of wire) between Y and W if you are using a heat  
pump without auxiliary/backup heat.  
7
Install Batteries  
Install two AAA alkaline batteries.  
RTHXXXX  
M32707  
Back of thermostat  
6
8
Set fan operation switch  
Move the switch to the proper setting:  
RTHXXXX  
Gas or Oil: For gas or oil heating systems,  
leave the fan operation switch in this factoryꢀ  
set position (for systems that control the fan in  
a call for heat).  
GAS OR OIL  
ELECTRIC OR HEAT PUMP  
Electric or Heat Pump: Change the switch  
to this setting for heat pump or electric heat  
systems. (This setting is for systems that allow  
the thermostat to control the fan in a call  
for heat, if a fan wire is connected to the G  
terminal.)  
GAS OR OIL  
ELECTRIC OR HEAT PUMP  
M32716  
9
Install Thermostat  
onto Wallplate  
Install thermostat onto the wallplate  
on the wall.  
W/  
Not  
Aux Used  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
M33588  
1
0 Turn Power Back On  
Turn the power back on to  
the heating/cooling system.  
or  
Circuit breaker box Heating/cooling system  
power switch  
7
11  
If your system type is...  
If your system type is:  
q Single Stage Heat and Cool  
q Heat Only or Cool Only  
Congratulations, you’re done!  
If you are not sure of your system type or if you have other  
questions, call us toll-free at 1ꢀ800ꢀ468ꢀ1502.  
This thermostat works on single stage 24 volt or 750 mV systems. It will NOT  
work on multiꢀstage systems.  
Advanced Installation  
Enter System Setup  
To enter system setup, press and  
hold both the s and t buttons until  
the display changes (approximately  
5
seconds).  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
M33589  
Changing Settings  
1
. Press the s or t button to  
change the setting.  
2
. Press the s and t buttons  
simultaneously for one second to  
advance to the next function.  
. When the last function is  
displayed, press the s and t  
buttons to save any changes and  
exit the menu.  
5
5
M33590  
3
Function  
Setting  
8
NOTE: If you do not press any button for 60 seconds while you are in the  
setup menu, the thermostat automatically saves any changes made and exits  
the menu.  
Description  
Function Press the s or t button to Setting  
5
select your heating system and  
optimize its operation  
5 Gas or oil furnace: Use this setting if you have a standard gas or  
oil furnace that is less than 90% efficient.  
6
3
Electric furnace: Use this setting if you have any type of electric  
heating system.  
Heat pump, hot water or high-efficiency furnace:  
Use this setting if you have a hot water system or a gas furnace of  
greater than 90% efficiency.  
2
Gas/oil steam or gravity system: Use this setting if you  
have a steam or gravity heat system.  
1
1
4
select Fahrenheit or Celsius  
temperature display  
0 Fahrenheit temperature display (°F)  
1 Celsius temperature display (°C)  
5*  
select Compressor Protection settings 1 On  
Off  
0
*
Compressor Protection: This feature forces the compressor to wait approximately 5 minutes  
before restarting, to prevent equipment damage. During the wait time, the message “Cool On” or  
Heat On” is displayed on screen.  
About your new thermostat  
Your new Resideo thermostat has been designed to give you many years of  
reliable service and easyꢀtoꢀuse, pushꢀbutton climate control.  
Displays ambient (measured) temperature at all times  
Oneꢀtouch access to setpoint temperature  
Builtꢀin compressor protection  
9
Thermostat controls  
Temperature  
adjustment  
Press the up or  
down buttons  
until you reach  
the desired  
System Switch  
is used to control  
your heating or  
cooling system.  
temperature.  
Heat: Heating  
system control.  
Off: All systems  
off.  
NOTE: Make sure  
the SYSTEM switch  
is set to the system  
you want to control  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
M33586  
Cool: Cooling  
system control.  
(
Heat or Cool).  
Fan Switch is used to control your fan.  
In “Auto” mode, the fan runs only when the  
heating or cooling system is on.  
If set to “On,” the fan runs continuously.  
Display screen  
Setpoint indicator  
Appears when the setpoint  
temperature is displayed.  
Temperature  
Set  
The ambient (measured)  
temperature is normally  
displayed. To view the  
setpoint temperature,  
press the Up or Down  
button once. The setpoint  
temperature will appear  
for five seconds.  
7
7
Cool  
On  
Lo  
Low battery warning  
Batt  
(
see page 11)  
M32763  
System status  
Cool on: Cooling system is on.  
Heat on: Heating system is on.  
When Cool On is flashing, compressor  
protection is engaged (see page  
1
1).  
1
0
Builtꢀin compressor protection  
This feature helps prevent damage  
to the compressor in your air  
conditioning or heat pump system.  
Set  
7
7
Damage can occur if the compressor  
is restarted too soon after shutdown.  
This feature forces the compressor to  
wait 5 minutes before restarting.  
Cool  
On  
M32769  
During the wait time, the display will  
flash the message Cool On (or Heat  
On if you have a heat pump). When  
the safe wait time has elapsed, the  
message stops flashing and the  
compressor turns on.  
Battery replacement  
Install two fresh AAA batteries when  
Lo Batt flashes on the screen. Lo  
Batt appears for 60 days before the  
batteries are depleted.  
Pull at bottom to  
remove thermostat from  
wallplate.  
Replace batteries once a year, or  
when you will be away for more than a  
month.  
A
Wu /x  
Used  
Not  
Most settings are stored in nonꢀ  
volatile (permanent) memory. Only  
the clock and the day must be set  
after you replace the batteries.  
Fan  
Auto On  
Set the System switch to Off before removing  
the batteries. Otherwise, the heating/cooling  
system could remain activated even when  
batteries are removed.  
Heat Off Cool  
M33588  
Turn thermostat  
over, insert fresh AAA  
alkaline batteries,  
then reinstall  
RTHXXXX  
thermostat.  
M32707  
1
1
Troubleshooting  
If you have difficulty with your thermostat, please try the following  
suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily.  
Display is  
blank  
Make sure fresh AAA alkaline batteries are correctly  
installed.  
Heating  
Set system switch to Heat. Make sure the temperature is  
or cooling  
system does  
not respond  
set higher than the Inside temperature.  
Set system switch to Cool. Make sure the temperature is  
set lower than the Inside temperature.  
Wait 5 minutes for the system to respond.  
Cannot  
change  
setpoint  
Verify the system switch is set to Heat or Cool mode. The  
thermostat should allow you to change the setpoint within  
the following ranges:  
Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C).  
Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C).  
Cool On” or  
Heat On” is  
Compressor protection feature is engaged. Wait  
5 minutes for the system to restart safely, without  
damage to the compressor.  
flashing  
Heat On” is  
not displayed  
Cool On” is  
not displayed  
Set the System switch to Heat, and set the temperature  
level above the current room temperature.  
Set the System switch to Cool, and set the temperature  
level below the current room temperature.  
For assistance with this product, please visit honeywellhome.com or call  
Resideo Customer Care tollꢀfree at 1-800-468-1502.  
Electrical Ratings  
Terminals  
Voltage  
50 Hz/60 Hz)  
Running Current  
(
W Heating  
20 VAC-30 VAC  
750 mV DC  
1.0 A  
100 mA DC  
1.0 A  
W Power Pile Heating  
Y Compressor  
20 VAC-30 VAC  
20 VAC-30 VAC  
20 VAC-30 VAC  
20 VAC-30 VAC  
O Changeover, Cooling  
B Changeover, Heating  
G Fan  
0.5 A  
0.5 A  
0.5 A  
1
2
1ꢀyear limited warranty  
Resideo warrants this product, excluding battery, to be free from defects in  
workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year  
from the date of first purchase by the original purchaser. If at any time during the  
warranty period the product is determined to be defective due to workmanship or  
materials, Resideo shall repair or replace it (at Resideo’s option).  
If the product is defective,  
(
i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which  
you purchased it; or  
(
ii) call Resideo Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the  
determination whether the product should be returned to the following address:  
Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or whether a  
replacement product can be sent to you.  
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not  
apply if it is shown by Resideo that the defect was caused by damage which occurred  
while the product was in the possession of a consumer.  
Resideo’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms  
stated above. RESIDEO SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY  
KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING,  
DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR  
IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT.  
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential  
damages, so this limitation may not apply to you.  
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY RESIDEO MAKES ON THIS  
PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE  
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS  
HEREBY LIMITED TO THE ONE YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do  
not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may  
not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary  
from state to state. If you have any questions concerning this warranty, please write  
Resideo Customer Care, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call  
1
-800-468-1502.  
1
3
Resideo Inc., 1985 Douglas Drive North  
Golden Valley, MN 55422  
www.resideo.com  
33-00137EF—01 M.S. 09-19 |  
Printed in United States  
This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc., Golden Valley, MN,  
-800-468-1502  
2019 Resideo Technologies, Inc. The Honeywell Home trademark is used under  
license from Honeywell International Inc. All rights reserved.  
1
©
ꢀꢁꢂꢂꢃꢀꢄꢅFꢁꢂꢃ  
Thermostat non  
programmable  
RTH111  
Série  
RTH111B1042  
Manuel du  
propriétaire  
Lire avant l’installation  
Pour obtenir de l’aide, veuillez  
visiter le site  
honeywellhome.com  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
Identifier le type de système  
Ce thermostat est compatible avec les systèmes suivants :  
Appareil de chauffage au gaz, à l’huile ou à l’électricité  
Système de climatisation centrale  
Système d’eau chaude avec ou sans pompe  
Système à millivolts  
Système de chauffage et de climatisation central  
Thermopompe sans système de chauffage de secours (auxiliaire)  
Avez-vous besoin d’aide? Nous sommes ici pour  
vous aider.  
Composez le 1-800-468-1502 pour obtenir de l’aide pour  
le câblage avant de retourner le thermostat au magasin.  
Ce thermostat ne peut pas être utilisé avec les  
thermopompes dotées d’un système de chauffage de  
secours ou avec des systèmes à plusieurs étages.  
ALERTE : AVIS DE RECYCLAGE DU  
MERCURE  
Hg  
Ce produit ne contient pas de mercure.  
Toutefois, ce produit peut remplacer un produit  
contenant du mercure. Le mercure et les  
produits contenant du mercure ne doivent pas  
être jetés dans les ordures ménagères.  
NO MERCURY  
SANS MERCURE  
Pour obtenir de plus amples renseignements  
sur la façon de recycler correctement un  
thermostat contenant du mercure aux Étatsꢀ  
Unis, veuillez vous reporter à la société de  
recyclage des thermostats au  
www.thermostatꢀrecycle.org.  
Pour le recyclage de thermostats au mercure au  
Canada, veuillez consulter le site Web de Switch  
the Stat au www.switchthestat.ca  
AVIS : Afin d’éviter tout dommage éventuel au compresseur, ne faites  
pas fonctionner le climatiseur si la température extérieure chute en  
dessous de 10 °C (50 °F).  
Assistance clientèle  
Pour obtenir de l’aide pour ce produit, visitez  
le site honeywellhome.com  
Ou communiquez avec le service à la  
clientèle de Resideo au numéro sans frais  
1
-800-468-1502.  
Pour gagner du temps, veuillez noter votre  
numéro de modèle et de votre code de date  
avant d’appeler.  
Tirez sur le bas pour retirer le thermostat de  
la plaque murale.  
Retournez le thermostat pour trouver le  
numéro de modèle et le code de date.  
RTHXXXX  
M32707  
2
Table des matières  
Installation  
Annexes  
Dépannage...................................................12  
Garantie limitée..........................................13  
Installation.......................................................3  
Installation avancée....................................8  
À propos de votre nouveau  
thermostat  
Commandes et référence rapide de  
l’écran d’accueil..........................................10  
Protection du compresseur .................11  
Remplacement des piles.......................11  
1
Coupez l’alimentation du système de chauffage  
et de climatisation  
ou  
au niveau  
du boîtier  
disjoncteurs  
du commutateur  
d’alimentation du  
système de chauffage  
et de climatisation  
3
2
Retirez le vieux thermostat  
Retirez le vieux thermostat, mais laissez la plaque murale avec les fils fixés.  
Ne retirez pas encore la  
plaque murale  
Si vous avez un thermostat plus ancien  
muni d’un tube de mercure scellé, allez à la  
page 2 pour connaître les instructions  
d’élimination appropriées.  
Distinction  
des bornes  
C
3
Identifiez les fils avec des étiquettes  
Étiquetez les fils à l’aide des étiquettes de fils fournies lorsque vous les  
déconnectez.  
Étiquettes de fils  
C
www.honeywellhome.com  
Désignation du terminal  
4
Séparez la plaque murale du nouveau  
thermostat  
Retirez la plaque murale du nouveau thermostat et fixezꢀla sur le mur.  
TO REMOVE WALLPLATE  
PULL HERE  
M32731  
Plaque murale  
4
5
Montez la plaque murale  
Montez la nouvelle plaque murale à l’aide des vis et des chevilles fournies.  
W
A
M32714  
Percez des trous de 4,76 mm (3/16 po) dans le gypse  
Percez des trous de 2,38 mm (3/32 po) dans le plâtre  
6
Branchez les fils  
Il suffit de faire correspondre les étiquettes de fil.  
Si les étiquettes ne correspondent pas aux lettres sur le thermostat, consultez  
la section « Câblage alternatif » à la page 6 et connectezꢀles à la borne  
comme indiqué (voir les notes ciꢀdessous).  
TROU  
DE FIL  
FILS  
ÉTIQUETÉS  
INSÉREZ LES  
FILS ET SERREZ  
LES VIS  
Retirez le  
cavalier en  
métal si vous  
avez des fils R  
et Rc .  
VIS  
Not  
W
Used  
MF32732  
NON UTILISÉ  
Nous sommes là pour vous aider. Composez le 1-800-468-1502 pour obtenir  
de l’aide pour le câblage.  
5
Câblage alternatif  
Si les étiquettes ne correspondent pas aux lettres sur le thermostat, consultez  
le tableau ciꢀdessous et connectezꢀles à la borne comme indiqué ici (voir les  
notes ciꢀdessous).  
4
4
oꢀ  
oꢀ  
oꢀ  
oꢀ  
oꢀ  
oꢀ  
ꢁ ꢂroꢃéꢄeꢅ  
ꢆꢇS aꢈ  
ꢉranꢃꢊeꢋent  
B
O
G
Y
W
NOT  
R
Rc  
USED  
ꢌꢀ ꢍTꢎLꢎSꢏ  
MF32734  
Si des fils sont raccordés aux bornes R er Rc , retirez le cavalier métallique.  
N’utilisez pas le C ou le X. Enrobez l’extrémité dénudée du fil avec du ruban  
électrique.  
Si vous avez une thermopompe sans système de chauffage auxiliaire ou  
de secours, branchez le O ou le B, mais pas les deux. Si vous n’avez pas de  
thermopompe, ne branchez pas le B. Enrobez l’extrémité dénudée du fil avec du  
ruban électrique.  
Placez un cavalier (bout de fil) entre Y et W si vous utilisez une thermopompe  
sans système de chauffage auxiliaire ou de secours.  
7
Installez les piles  
Installez deux piles alcalines AAA neuves.  
RTHXXXX  
M32707  
Arrière du thermostat  
6
8
Réglez le commutateur  
de fonctionnement du  
ventilateur  
RTHXXXX  
Réglez les paramètres du commutateur :  
GAS OR OIL  
Gas or Oil (Au gaz ou à l’huile) : Pour les  
systèmes de chauffage au gaz ou à l’huile,  
laissez l’interrupteur de fonctionnement du  
ventilateur en position réglée à l’usine (pour les  
systèmes qui commandent le ventilateur lors  
d’un appel de chaleur).  
ELECTRIC OR HEAT PUMP  
GAS OR OIL  
ELECTRIC OR HEAT PUMP  
Electric or Heat Pump (À l’électricité ou  
thermopompe) : Réglez le commutateur à  
ce réglage pour les thermopompes ou les  
M32716  
systèmes de chauffage électriques. (Ce réglage est destiné aux systèmes qui  
permettent au thermostat de contrôler le  
ventilateur lors d’un appel de chaleur, si un  
câble du ventilateur est raccordé à la borne  
G.)  
9
Installez le thermostat sur  
la plaque murale  
A
Wu /x  
U
N
s
oe td  
Installez le thermostat sur la plaque murale.  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
M33588  
1
0 Mettez l’alimentation  
sous tension  
Remettez le système  
de chauffage et de  
climatisation sous tension.  
ou  
du commutateur  
au niveau du boîtier  
disjoncteurs  
d’alimentation du  
système de chauffage  
et de climatisation  
7
11  
Si le type de votre système est...  
Si le type de votre système est :  
q Chauffage et climatisation à un étage  
q Chauffage seulement ou climatisation seulement  
Félicitations, vous avez terminé!  
Si vous ne connaissez pas avec certitude le type de votre système  
ou si vous avez d’autres questions, communiquez avec nous sans  
frais au 1ꢀ800ꢀ468ꢀ1502.  
Le thermostat fonctionne avec les systèmes à un étage de 24 V ou de  
7
50 mV. Il NE fonctionne PAS avec les systèmes à plusieurs étages.  
Installation  
avancée  
Entrez dans la configuration du  
système  
Pour entrer dans la configuration  
du système, maintenez enfoncées  
les touches s et t jusqu’à ce  
que l’affichage change (environ  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
5
secondes).  
M33589  
5
5
Modification des paramètres  
M33590  
1
. Appuyez sur le bouton s ou t  
pour modifier les paramètres.  
. Appuyez simultanément sur les  
touches s et t pendant une  
seconde pour passer à la fonction suivante.  
Fonction  
Réglage  
2
3
. Lorsque la dernière fonction est affichée, appuyez sur les touches s et t  
pour enregistrer les changements et quitter le menu.  
8
REMARQUE : Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 60 secondes  
lorsque vous êtes dans le menu de configuration, le thermostat enregistre  
automatiquement toutes les modifications apportées et quitte le menu.  
Description  
Appuyez sur le bouton s ou  
Fonction t pour  
Réglage  
5
sélectionner votre système de  
chauffage et optimiser son  
fonctionnement  
5 Appareil de chauffage au gaz ou à l’huile : Utilisez ce  
réglage si vous possédez un appareil de chauffage au gaz ou à l’huile  
standard dont l’efficacité est inférieure à 90 %.  
6
Appareil de chauffage électrique : Utilisez ce réglage si  
vous avez un type de système de chauffage électrique.  
Thermopompe, appareil de chauffage à l’eau  
chaude ou à haute efficacité : Utilisez ce réglage si vous  
avez un système de chauffage à l’eau chaude ou au gaz dont l’efficacité  
est supérieure à 90 %.  
3
2
Système de chauffage à la vapeur au gaz ou à  
l’huile ou par gravité : Utilisez ce réglage si vous avez un  
système de chauffage à vapeur ou à gravité.  
1
1
4
sélectionner l’affichage de la  
température en degrés Fahrenheit  
ou Celsius  
0 Affichage de la température en Fahrenheit (°F)  
1 Affichage de la température en Celsius (°C)  
5*  
sélectionner les paramètres de  
protection du compresseur  
1 On (Marche)  
0 Off (Arrêt)  
*
Protection du compresseur : Cette fonction force le compresseur à attendre environ 5 minutes  
avant de redémarrer pour éviter les dommages causés à l’équipement. Pendant le temps d’attente,  
le message « Cool On » (Climatisation activée) ou « Heat On » (Chauffage activé) s’affiche à  
l’écran.  
À propos de votre nouveau thermostat  
Votre nouveau thermostat Resideo a été conçu pour vous fournir de  
nombreuses années de service fiable et de contrôle de la température facile à  
utiliser grâce à un boutonꢀpoussoir.  
Affichage de la température ambiante (mesurée) en tout temps  
Accès à la température du point de consigne avec une seule touche  
Protection du compresseur intégrée  
9
Commandes thermostatiques  
Le commutateur du  
système est utilisé  
pour contrôler votre  
système de chauffage  
ou de climatisation.  
Ajustement de la  
température  
Appuyez sur les  
boutons haut ou  
bas jusqu’à ce que  
vous atteigniez  
la température  
souhaitée.  
Heat (Chauffage):  
Contrôle du système  
de chauffage.  
Off (arrêt) : Tous  
les systèmes sont  
désactivés.  
REMARQUE :  
Assurezꢀvous que  
le commutateur  
SYSTEM  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
M33586  
Cool  
(
climatisation) :  
(
SYSTÈME) est  
Contrôle du système  
de climatisation.  
réglé sur le système  
que vous souhaitez  
commander  
L’interrupteur du ventilateur est utilisé  
pour contrôler votre ventilateur.  
(
chauffage ou  
climatisation).  
En mode « Auto », le ventilateur fonctionne  
seulement lorsque le système de chauffage  
ou de climatisation est activé.  
Si cette option est réglée à « On » (Marche),  
le ventilateur fonctionne en continu.  
Écran d’affichage  
Indicateur de point de consigne  
S’affiche lorsque la température du  
point de consigne est  
Température  
La température ambiante  
(mesurée) est normalement  
affichée. Pour afficher la  
température de consigne,  
appuyez une fois sur le  
bouton haut ou bas. La  
température du point de  
consigne s’affiche pendant  
cinq secondes.  
affichée.  
Set  
7
7
Cool  
On  
Lo  
Avertissement de pile  
Batt  
faible  
M32763  
(voir la page 11)  
Statut du système  
Cool On (Climatisation activée) : Le système de  
climatisation est activé.  
Heat On (Chauffage activé) : Le système de chauffage est  
activé.  
Lorsque le mode Cool On (Climatisation activée) clignote, la  
protection du compresseur est enclenchée (voir la page 11).  
1
0
Protection du compresseur intégrée  
Cette fonction permet d’éviter d’endommager le  
compresseur dans votre système de climatisation  
ou de thermopompe.  
Set  
Des dommages peuvent survenir si le  
compresseur est redémarré trop rapidement  
après un arrêt. Cette fonction force le  
compresseur à attendre 5 minutes avant de  
redémarrer.  
7
7
Cool  
On  
M32769  
Pendant le temps d’attente, l’écran affiche le  
message Cool On (Climatisation activée) (ou  
Heat on [Chauffage activé] si vous avez une  
thermopompe). Une fois le temps d’attente de  
sécurité écoulé, le message cesse de clignoter et  
le compresseur se met en marche.  
Remplacement des piles  
Installez deux piles AAA neuves lorsque Lo  
Batt (Piles faibles) clignote à l’écran. Lo  
Batt s’affiche pendant 60 jours avant que  
les piles ne soient épuisées.  
Tirez sur le bas pour  
retirer le thermostat de la  
plaque murale.  
Remplacez les piles une fois par an, ou  
lorsque vous serez absent pendant plus  
d’un mois.  
A
Wu /x  
Used  
Not  
La plupart des paramètres sont  
stockés dans une mémoire non volatile  
(
permanente). Seule l’horloge et le jour  
doivent être réglés après avoir remplacé  
les piles.  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
M33588  
Réglez le commutateur du système sur Off (Arrêt)  
avant de retirer les piles. Sinon, le système de  
chauffage et de climatisation pourrait rester activé  
même si les piles sont retirées.  
Retournez le thermostat,  
insérez des piles AAA  
alcalines neuves, puis  
réinstallez le thermostat.  
RTHXXXX  
M32707  
1
1
Dépannage  
Si vous rencontrez des difficultés avec votre thermostat, veuillez essayer les  
suggestions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être corrigés rapidement et  
simplement.  
L’écran est vide  
Assurez-vous que des piles alcalines AAA neuves sont correctement insérées.  
Le système de  
chauffage ou de  
climatisation ne  
répond pas  
Réglez l’interrupteur du système à Heat (chauffage). Assurez vous que la température  
réglée est supérieure à la température intérieure.  
Réglez l’interrupteur du système à Cool (climatisation). Assurez vous que la  
température réglée est inférieure à la température intérieure.  
Attendez cinq minutes que le système réponde.  
Impossible de  
Vérifiez que l’interrupteur du système est réglé en mode Heat (chauffage) ou Cool  
changer le point de (climatisation). Le thermostat devrait permettre de changer le point de consigne dans les  
consigne  
plages suivantes :  
Chauffage : 4,5 °C à 32 °C (40 °F à 90 °F).  
Climatisation : 10 °C à 37 °C (50 °F à 99 °F).  
La mention « Cool  
On » (Climatisation  
activée) ou « Heat  
On » (Chauffage  
activé) clignote  
La fonction de protection du compresseur est activée. Attendez 5 minutes que le  
système redémarre sans causer de dommage au compresseur.  
Le mode « Heat on »  
Réglez le commutateur du système à Heat (chauffage), puis réglez le niveau de  
température au-dessus de la température ambiante actuelle.  
(
Chauffage activé)  
ne s’affiche pas  
Le mode « Cool  
On » (Climatisation  
activée) ne s’affiche  
pas  
Réglez le commutateur du système à Cool (Climatisation), puis réglez le niveau de  
température sous la température ambiante actuelle.  
Pour obtenir de l’aide pour ce produit, veuillez consulter le site honeywellhome.com ou  
communiquez sans frais avec le service à la clientèle de Resideo au 1-800-468-1502.  
Caractéristiques électriques  
Borne  
Tension  
50Hz/60Hz)  
Courant de  
fonctionnement  
(
W Chauffage  
20 V c.a.-30 V c.a.  
750 mV c.c.  
1,0 A  
100 mA c.c.  
1,0 A  
W Chauffage à pile d’alimentation  
Y Compresseur  
20 V c.a.-30 V c.a.  
20 V c.a.-30 V c.a.  
20 V c.a.-30 V c.a.  
20 V c.a.-30 V c.a.  
O Changement, climatisation  
B Changement, chauffage  
G Ventilateur  
0,5 A  
0,5 A  
0,5 A  
1
2
Garantie limitée de 1 an  
Resideo garantit ce produit, à l’exception de la pile, contre toute défectuosité de  
matériel ou de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien,  
pendant une période de un (1) an à compter de la date d’achat initial par l’acheteur  
d’origine. En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement en raison de la  
fabrication ou des matériaux pendant la période de garantie, Resideo remplacera ou  
réparera le produit (au gré de Resideo)  
Si le produit est défectueux,  
(
i) le retourner, accompagné d’une preuve d’achat datée, au détaillant auprès de qui il a  
été acheté, ou  
(
ii) appeler le service à la clientèle de Resideo au 1-800-468-1502. Le service à la  
clientèle décidera si le produit doit être renvoyé à l’adresse suivante : Resideo Return  
Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, États-Unis, ou si un produit de  
remplacement doit être envoyé à l’acheteur.  
Cette garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. Cette garantie ne  
s’applique pas si Resideo parvient à démontrer que la défectuosité a été entraînée par  
un dommage survenu pendant que le produit était en possession de l’acheteur.  
La responsabilité de Resideo se limite à réparer ou à remplacer le produit  
conformément aux modalités susmentionnées. RESIDEO N’EST EN AUCUN CAS  
RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES DE QUELQUE NATURE QUE CE  
SOIT, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT  
DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION QUELCONQUE D’UNE  
GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE  
AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT.  
Certains États ou certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la restriction des  
dommages indirects, de sorte que la présente restriction peut ne pas s’appliquer.  
LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU D’UNIQUE GARANTIE EXPRESSE FOURNIE  
PAR RESIDEO AU REGARD DE CE PRODUIT. LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE,  
NOTAMMENT D’UNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION  
À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À UN AN PAR LA PRÉSENTE. Certains  
États n’autorisent aucune limitation quant à la durée d’une garantie implicite. Cette  
limitation ne s’applique donc pas dans tous les cas.  
La présente garantie donne au consommateur des droits légaux spécifiques et peutꢀ  
être certains autres droits qui peuvent varier d’un État ou d’une province à l’autre. Pour  
toute question concernant cette garantie, écrire au service à la clientèle de Resideo,  
1
985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou appeler au 1-800-468-1502.  
1
3
Resideo Inc., 1985 Douglas Drive North  
Golden Valley, MN 55422  
www.resideo.com  
33-00137EF—01 M.S. 09-19 |  
Imprimé aux États-Unis  
Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc., Golden Valley, MN,  
-800-468-1502  
2019 Resideo Technologies, Inc. La marque Honeywell Home est utilisée avec la  
permission de Honeywell International Inc. Tous droits réservés.  
1
©
ꢀꢁꢂꢂꢃꢀꢄꢅꢆꢁꢂꢃ  
Privacy Policy       |       Contact       |        Terms and Disclosure       |        About

Youtube Small Engine Parts
© 2009 - 2024 Barrett Small Engine